The Bhagavad Gita · Chapter 15 · verse 15.5

Free from pride and delusion, conquerors of the evil of attachment, ever steadfast in the self, with desires withdrawn, freed from the dualities of pleasure and pain — undeluded, they reach that imperishable abode.

Sanskrit (Devanagari)

निर्मानमोहा जितसङ्गदोषा अध्यात्मनित्या विनिवृत्तकामाः। द्वन्द्वैर्विमुक्ताः सुखदुःखसंज्ञैर्गच्छन्त्यमूढाः पदमव्ययं तत्॥

Transliteration

nirmāna-mohā jita-saṅga-doṣā adhyātma-nityā vinivṛtta-kāmāḥ; dvandvair vimuktāḥ sukha-duḥkha-saṁjñair gacchanty amūḍhāḥ padam avyayaṁ tat

English translation

Free from pride and delusion, conquerors of the evil of attachment, ever steadfast in the self, with desires withdrawn, freed from the dualities of pleasure and pain — undeluded, they reach that imperishable abode.

Meaning — what the verse is actually saying

A summary of the qualities of one who is approaching liberation. Note the language of subtraction: free, conquerors, withdrawn, freed. The path is more pruning than acquiring.

Modern practice — what to do today because of this

For one week, instead of asking "what should I add to my practice?", ask "what should I subtract?" One opinion you cling to. One attachment you defend. One pride you protect. The Gita's path is mostly via negativa.

Practise nishkama karma today Ask Krishna a question